The Haiti Declaration 2012_ FRENCH

The Haiti Declaration 2012_ FRENCH

  • Home
  • The Haiti Declaration 2012_ FRENCH

Déclaration d’Haïti.

Port-au-Prince 14 Novembre 2012

Nous, les représentants des Pays qui participent dans la deuxième réunion ministérielle du g7+ à Port-au-Prince, en République de Haïti sommes heureux de faire la Déclaration d’Haïti.


D’abord nous confirmons que pendant la réunion les déléguées ont acceptées la demande d’adhésion de l’Union des Iles Comores pour joindre notre group. On donne le bienvenue a l’Union des Iles Comores dans la famille du g7+ qui est maintenant composé de 18 membres.


Nous profitons de l’occasion, suite à nos réunions, pour déclarer sans réserve notre solidarité en tant que groupe et pour réaffirmer notre engagement envers les efforts collectifs de promotion dans l’arène internationale et de soutien continu des pairs parmi nos États Membres. Ensemble, nous reconnaissons que les résultats des douze derniers mois depuis la première réunion ministérielle tenue à Juba, au Soudan du sud, illustrent clairement ce que nous pouvons réaliser
ensemble si nous adoptons une position commune.


Nous reconnaissons la générosité et l’hospitalité du gouvernement de la République d’Haïti et rendons hommage à la vigueur et au courage des Haïtiens dans l’adversité. Les membres du g7+ sont solidaires et profondément amis de la République d’ Haïti. Chacune de nos nations membres s’efforce au mieux d’atteindre les mêmes résultats; bâtir des États solides afin d’offrir de meilleures conditions de vie aux citoyens de nos nations. Nous reconnaissons les contributions du Premier Ministre de la République de Haïti, son Excellence Laurent Salvador Lamothe et du Premier Ministre du Timor oriental, son Excellence Kay Rala Xanana Gusmão, lors de cette deuxième réunion ministérielle et remercions également la Présidente du g7+, son Excellence Emilia Pires.


Dans cette Déclaration de Haïti, le g7+ met l’accent sur son respect de la souveraineté nationale de ses membres et sur le principe de transitions appartenant au pays et dirigées par le pays vers la résilience et le développement national.


Bien le g7+ s’engage à promouvoir la transparence mutuelle et la confiance dans l’élaboration de partenariats, nous restons respectueusement alignés aux autres groupes qui adoptent la position claire selon laquelle l’aide ne doit pas être conditionnelle et les pays développés doivent respecter la souveraineté des pays en voie de développement, reconnaissant ainsi l’appropriation nationale de priorités, planification, politique et processus.


Le g7+ accueille favorablement et apprécie la coopération émergente sud-sud en tant que complément de la coopération nord-sud. Nous continuons d’encourager respectueusement les pays développés à remplir leurs engagements au titre de l’APD.

Le g7+ affirme sa compréhension du New Deal en tant que cadre comportant trois piliers interconnectés et indivisibles conçus pour accélérer l’efficacité des partenariats de développement au sein des pays membres du g7+.


Les Objectifs pour la consolidation de la paix et le renforcement de l’État ainsi que les principes de FOCUS et de TRUST forment un paradigme conçu à cet effet. L’isolation d’un de ces piliers ou leur application en dehors de leur utilisation prévue n’est pas approuvée par le g7+.


Le g7+ a noté dans notre réunions que nous voyons notre rôle comme « Agents de Changement ». Notre objectif n’est pas d’obtenir plus d’aide mais une façon plus efficace d’utiliser nos ressources.


Bien que les membres du g7+ en Haïti aient célébrés les résultats des douze derniers mois, les projets pour les douze mois à venir sont au premier plan.
Au cours de l’année à venir, le g7+ renforcera sa visibilité mondiale soit entres ses membres soit a niveau international, augmentera ses contacts avec des groupes partageant la même vision, consolidera la participation des pouvoirs politiques dans les États membres et se servira des relations et de la coopération entre pairs pour promouvoir les objectifs de consolidation de la paix et le renforcement de l’État, FOCUS et TRUST. La portée de la coopération au sein des États
membres du g7+ devrait s’élargir, passant des relations initiales entre les ministères des Finances et de la Planification à d’autres ministères et secteurs, y compris les Affaires étrangères et la Gestion des ressources. Les organisations de société civile continueront de jouer leur rôle précieux au sein du groupe. Le g7+ continuera a poursuivre un dialogue cohérent et solide avec le secteur privé.


Nous resterons axés sur l’amélioration de l’efficacité des relations avec nos partenaires de développement. La mise en œuvre du New Deal continuera à être introduite dans les pays membres du g7+, le g7+ étant chargé de la supervision technique pour assurer un procès appartenant au pays et dirigées par le pays.
En construisant une meilleure gouvernance dans nos sociétés, nous demandons aux pays développés d’adresser les défauts dans leurs professions légales, comptables et bancaires qui facilitent le recyclage d’argent qui nous affecte tous. Nous soulignons et condamnons
l’exploitation illégale de ressources naturelles dans nos pays. 

 

Enfin et surtout, le g7+ élaborera des informations consolidées qui figureront dans l’Agenda pour le développement post-2015 des Nations Unies pour s’assurer que les besoins spécifiques et les vulnérabilités de nos nations sont abordées de façon adequate.


Nous concluons nos réunions à Port-au-Prince, en Haïti, fiers de ce que nous avons réussi à réaliser en quelques petites années pour nos Nations et pour nos Citoyens, forts de la détermination de nos co-membres du g7+. On continuera à poursuivre nos efforts d’une seule voix dont notre mission vise à bâtir des États solides et à répondre aux besoins de nos citoyens.

Port-au-Prince
Haiti
14 November 2012

Download Resource