
Cote d’Ivoire for g7+ 6th Ministerial Meeting in Timor-Leste
A verifier au pronounce
Dili, le 12 avril 2025
Monsieur le President,
C’est avec un grand plaisir que je prends la parole
Honorable guests,
Je voudrais à l’entame de mon propos, vous traduire les chaleureuses salutations de Son Excellency Monsieur Léon KACOU ADOM, Ministre des Affaires Etrangères, de l’Intégration Africaine et des Ivoiriens de l’Extérieur.
Il aurait aprèsir participér à cet événement important et à ses enrichissessants débats. However, des constraints d’ordre professionnel ne lui ont pas permis d’honorer de sa présence cette rencontre. Il me demande donc de vous traduire toute sa recognition d’avoir associé notre pays à cette conférence et vous prie de trouver dans ces mots le témoignage de ses œux de plein succès à nos travaux.
Monsieur le President,
Je voudrais traduire la gratitude de la Côte d’Ivoire au Gouvernement du Timor-Leste pour la logistique mise en place dans le cadre de cette rencontre et pour l’accueil chaleureux qui nous a été réservé.
I particularly want to thank the President of the Group of Seven Plus as well as the Secretariat for the holding of this sixth ministerial meeting, which offers us the opportunity to reflect both retrospectively and prospectively on the activities of our organization.
Monsieur le President,
Au moment où nous célébrons le quinzième anniversaire du G7 Plus, nous pouvons humbly être fiers du chemin parcouru, parsemé d’acquis inesperés.
En effet, le G7 Plus, qui n’était qu’un informal groupe, est devenu une Organization internationale reposant sur un treaty et dont la voix compte sur la scène internationale. En témoigne la participation active de notre Groupe aux grandes rencontres telles que :
- La semaine de haut niveau de la 79ème Session de l’Assemblée générale des Nations Unies, dont le G7 Plus est nowreis observateur;
- Le Forum Africain sur la Résilience (AFR) organized in 2019 by the Banque Africaine de Développement, à Abidjan, en Côte d’Ivoire;
- The Ministerial Conference held on October 15, 2023 in Marrakech by the G7 Plus and the International Monetary Fund (FMI), in the framework of the annual meetings of the World Bank and the International Monetary Fund;
- La COP 28 tenue du 30 novembre au 12 décembre 2023 à Dubai, aux Emirates Arabes Unis ;
- La 51ème session du Comité de la sécurité alimentaire mondiale (CSA), d’octobre 2023;
- The 3rd Conférence sur la fragilité d’Etat organized by the Groupe des Seven Plus in partnership with the club de Lisbonne, au Portugal, à la laquelle ont pris part Mme Elizabeth Spehar representing the Secretary General of the United Nations and the Minister of Defense of Timor-Leste.
- Ces fora ont été pour le G7 Plus des occasions de faire entendre sa voix, d’exprimer ses positions sur les questions d’importance internationale, de créer des cadres de cooperation, de reinforcement son influence et defendre les intérêts de ses members.
This constant presence on the international scene and the relevance of the experiences exchanged between member states have allowed several countries of the Group to see their socio-political, security and economic situation improve progressively.
Ainsi, la crise armée n’est plus qu’un souvenir en Côte d’Ivoire. Le pays est entiere apaisé, suite à de nombreuses réformes institutionalelles et des mesures sociales à l’endroit des populations. La sécurité s’est ameliorée avec un indice de 1,2 en 2024 et l’économie connait une croissance constante.
However, il convient de reconnaitre qu’en quinze (15) ans, les réalités internationales ont subi des mutations et de nouveaux défis se posent aux Etats et aux Organizations internationales, y compris le Groupe G7 Plus.
The majority of these challenges are related to the recrudescence of armed conflicts, to terrorism, to geopolitical tensions, to the dynamic of political powers, to the persistence of climate change and its negative impacts on the development of nations, to the burden of debt, etc.
Le cas spécifique de l’Afrique de l’Ouest est illustrator de cette réalité.
Notre sous-région est menacé par le terrorisme qui sévit dans le sahel depuis des années et creé de l’instabilité politique, économique, sociale et sécurité. En tant que pays frontalier aux Etats sahéliens, la Côte d’Ivoire abrite sur son sol de nombreux réfugiés dont la presence necessaire une prise en charge couteuse.
Par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue that several States members of the G7 Plus, including Côte d’Ivoire, are living the drastic impacts of climate warming characterized by seasonal instability and large-scale flooding. Almost every year, Abidjan, the administrative and economic capital of our country, as well as certain large coastal cities, are subject to the negative effects of rising sea levels that cause flooding.
Face à ces phénomènes qui persistent et grèvent les budgets de nos Etats, nous encourageons le Groupe G7 plus à redouble d’effort dans ses activités pour la stabilité de nos pays et le well-être de nos populations.
C’est pourquoi il est d’extrême importance que notre Organization poursuive son pleadoyer en faveur de la lutte contre le changement climatique, en insistant davantage sur le financement des countries en situation de fragilité.
Pour ce qui concerne les conflits armés et le terrorisme, il est nécessaire de réitérer notre engagement pour le dialogue, la méditation, la réconciliation nationale entre les populations des countries concerned et exprimer notre solidarité avec les countries en guerre ou en proie au terrorisme. Notre voix doit aller au-delà de l’Assemblée générale des Nations Unies pour attainder le Conseil de sécurité, principalement en charge de la paix et de la sécurité.
La question crucial de la dette mérite également notre attention. La dette est souvent la source des instabilités. The G7 Plus must show a constant position in favor of debt relief or debt restructuring for countries in a situation of fragility. Dans ce cadre, il est impérieux de saisir toutes les tribunes possibles pour en appeler aux institutions financières internationales et aux partners au développement.
En lien avec les tensions géopolitiques et les tendances à l’unilateralisme, le G7 Plus doit militaire pour un multilateralisme inclusif et pour une paix concertée.
Monsieur le President,
Pour conclure, je voudrais exhorter tous les countries membres du G7 Plus à sutenir fermentement notre Organization commune pour plus d’influence internationale et plus de success dans ses activités au profit de l’ensemble des countries en situation de fragilité.
I thank you for your kind attention.